The consequence of not believing in the Qur’an
Saba (Sheba)
Say, “Call upon those whom you claim [to be gods] besides Allah. They do not have even an atom’s weight of authority in the heavens or on earth, nor do they have any share in either of them, nor is any of them a helper to Allah.”
No intercession will be of any benefit before Him, except for those whom He gave permission. Until when their hearts are relieved of dread, they will say [to the angels], “What did your Lord just say?” They will say, “The Truth, and He is the Most High, Most Great.”
Say, “Who provides for you from the heavens and earth?” Say, “Allah! And surely either We or you are rightly guided or clearly misguided.”
Say, “You will not be questioned about our misdeeds, nor will we be questioned about your deeds.”
Say, “Our Lord will gather us together, then He will rightly judge between us, for He is the All-Knowing Judge.”
Say, “Show me those whom you have associated with Him as partners. No indeed! Rather, He is Allah, the All-Mighty, All-Wise.”
We have not sent you [O Prophet] except as a bearer of glad tidings and a warner to all mankind, but most people do not know.
They say, “When will this promise come to pass, if you are truthful?”
Say, “There is an appointed Day for you that you can neither delay for a while, nor can you bring it forward.”
Those who disbelieve say, “We will never believe in this Qur’an or in any [Scripture] before it.” If only you could see when the wrongdoers will be made to stand before their Lord, throwing blame at one another! Those who were oppressed will say to those who were arrogant, “Had it not been for you, we would have been believers.”
Those who were arrogant will say to those who were oppressed, “Was it we who prevented you from guidance after it came to you? Rather, you yourselves were wicked.”
Those who were oppressed will say to those who were arrogant, “Rather, [it was your] conspiracy of night and day when you were ordering us to disbelieve in Allah and to set up rivals to Him.” They will hide their remorse when they see the punishment, and We will put shackles around the necks of those who disbelieved. Will they be recompensed except for what they used to do?